<strike id="l9h9z"></strike>
<th id="l9h9z"><noframes id="l9h9z"><th id="l9h9z"></th><th id="l9h9z"><noframes id="l9h9z">
<th id="l9h9z"></th><span id="l9h9z"></span>
<th id="l9h9z"></th><strike id="l9h9z"></strike>
<progress id="l9h9z"><noframes id="l9h9z">
<span id="l9h9z"><video id="l9h9z"></video></span>
<ruby id="l9h9z"></ruby>
<span id="l9h9z"><video id="l9h9z"><span id="l9h9z"></span></video></span>
<progress id="l9h9z"><noframes id="l9h9z">
<strike id="l9h9z"><video id="l9h9z"></video></strike>

中國冷鏈物流網

小龍坎,你吃過正宗的四川火鍋嗎?- ?Has probado el hot pot más puro de Sichuan?

時間:2024-02-01 17:35:26來源:admin01欄目:餐飲美食新聞 閱讀:

 

Hoy hablamos de comida, concretamente del hot pot. Es un plato común popularizado en toda la nación y dependiendo de la zona, tiene distintos gustos y características propias.

朋友們,今天的話題又是和吃的有關,開不開心!在眾多的中國美食中,我們今天要討論的話題是火鍋。火鍋作為平民美食,流行于國內各地,百鍋千味,獨具特色。

Si hay una lista de comidas que curan, creo que el hot pot ocupa el primer lugar. Cuando los ingredientes burbujean en la olla, el corazón también bulle de animación, y siempre se dice que con hot pot, todo va a salir bien.

如果這世上有“治愈系美食”排行榜,小編認為火鍋是當仁不讓的第一名。當火紅鍋底咕嘟咕嘟開始冒泡,再沉靜的心也會變得沸騰起來。所以一直流傳著這么一句話,“沒有什么事是一頓火鍋解決不了的”。

últimamente, con la bajada de las temperaturas, podemos percibir mejor la belleza de la ciudad comiendo hot pot.

最近天氣也漸漸轉涼,不妨一邊吃著火鍋,一邊品味每座城市的不同風情,盡享每種火鍋的別樣滋味。

Hoy hablamos del hot pot de Sichuan. Con la técnica perfecta, combina el gusto picante, el fresco, el suave y el aromático.

今天先來聊聊四川火鍋。獨具特色的烹調技法,使麻辣與鮮甜、嫩脆與綿爛、清香與濃醇等巧妙地結合在一起。四川人對火鍋那是愛到心里去了,那吃火鍋時那種豪放和大汗淋漓對四川人火鍋的熱愛。

El chile que inunda el hot pot tiene un efecto anestésico sobre la lengua, lo que es una sensación maravillosa.

“火鍋里開滿了花椒,煮沸的紅油,不分青紅皂白,麻醉了舌頭。”

Voy a presentaros un restaurant de Sichuan: Xiaolongkan. Se origina de la zona del suroeste de China y tras el paso de los a?os, se ha convertido en un marca con fama nacional en la industria alimentaria. Hay muchas sucursales en todo el país.

今天呢,八柜君為大家介紹一家有著地道四川風味的火鍋店:小龍坎老火鍋。小龍坎老火鍋源于巴渝,經過了百年的歷史傳承,成為了巴蜀知名餐飲品牌,在全國各地都有連鎖店。

Este restaurante es tan popular que hay que hacer largas colas hasta la noche para poder comer, incluso encontrándose en Chengdu, donde existen numerosos restaurantes de hot pot. La decoración del restaurante sigue el estilo tradicional chino y los alimentos siempre son frescos.

據說這家火鍋店天天爆滿,就算是在每走五分鐘就能遇到一家火鍋店的成都,都常常排隊排到半夜。店面古色古香,裝潢霸氣,食材新鮮。

En primer lugar, hay que seleccionar el gusto de la sopa. Si eres adicto a la comida picante, la sopa roja será tu elección.

吃火鍋的時候先選湯底,如果你是個無辣不歡的人,可以選擇牛油紅鍋,鍋里滿滿都是紅辣椒。是不是光是想象,就要留口水啦。

Si las personas que te acompa?an, ya sea familia o amigos, no son amantes del picante, puedes pedir la sopa de pato mandarín. Este tipo está dividido en dos partes, sopa picante y no picante.

如果是一行人聚餐,但是其中有人不太能吃辣,可以選擇紅白鴛鴦,鴛鴦鍋顧名思義就是一個鍋分為兩格,每格的湯底不同,其中一格的湯底是清湯。

Además, este restaurante ofrece sopa del pato mandarín con tomate que sabe deliciosa.

除此之外店里還提供番茄鴛鴦,湯底為番茄濃湯,味道也是非常棒。

Luego, tenemos que elegir los ingredientes. Las carnes incluyen ternera, cordero, cerdo y albóndigas.

選完鍋底之后,就可以開始選擇要涮的食物啦。葷素搭配,更為美味。大家可能認為葷菜無非就是牛肉、羊肉、豬肉等各種肉類,還有各種魚丸,蝦丸、蝦餃,小香腸等。

Quiero recomendaros algunas comidas especiales: tripas gruesas del cerdo, Maodu, Huanghou, Naohua y  patas de pato.

但是,在這里八柜君也想推薦其他菜給大家品嘗。肥腸,毛肚,黃喉,腦花,鴨掌都是四川火鍋里必不可少的東西,其中肥腸最為小編喜愛。

Podéis combinar las verduras: repollo, hongos, queso de soja, yaxue, tomate y patata.

不要光點肉吃,也要搭配點蔬菜。白菜,木耳,豆腐,鴨血,土豆番茄片等等。

Y si queréis comer un acompa?ante, podéis elegir arroz, arroz frito con huevo o pastel de calabaza.

菜都點完了,也需要一點主食,可以選擇白米飯、蛋炒飯或者南瓜餅。

?Tenéis que probar el pastel de arroz con azúcar moreno!

小吃選項里的紅糖糍粑你們一定要試一試!

En cuanto a la bebida, pedid algo que os guste. Yo siempre elijo el zumo de ciruela al comer hot pot.

飲料和酒水大家就自便吧!小編我呢吃火鍋的時候必點酸梅湯。

Mientras esperáis la comida, podéis ir preparando la salsa al gusto.

在等待上菜的同時,大家可以去自己配蘸料。

También está aparece en el menú el tiempo de cocción de cada ingrediente. Algunos alimentos no deberían estar cociéndose dentro de la olla por demasiado tiempo ya que podrían perder su sabor original.

注:菜單上還有標注各個食材的涮燙時間,有的食物不需在火鍋里煮太長時間,可能幾秒鐘就夠,時間太久了就老了。

El restaurante Xiaolongkan ofrece un excelente servicio. Los camareros son muy cari?osos y trabajan bien. Si queréis comer un buen hot pot, recordad que tenéis que ir con tiempo, la hora de la comida está siempre animada.

看完八柜的這篇文章,大家可以去嘗嘗。店里服務超級好,服務員干活很麻利,熱情周到。想吃的話一定要早去,飯點人會比較多。

文 / Victoria  翻譯 / Victoria

校對 / Bailan  排版 / Azul

文中圖片來源于網絡

冷鏈服務業務聯系電話:19937817614

華鼎冷鏈是一家專注于為餐飲連鎖品牌、工廠商貿客戶提供專業高效的冷鏈物流服務企業,已經打造成集冷鏈倉儲、冷鏈零擔、冷鏈到店、信息化服務、金融為一體的全國化食品凍品餐飲火鍋食材供應鏈冷鏈物流服務平臺。

鄭重聲明:部分文章來源于網絡,僅作為參考,如果網站中圖片和文字侵犯了您的版權,請聯系我們處理!

標簽:

食品安全網

上一篇:拉咖男裝加盟費多少錢?探尋加盟的投資回報與前景

下一篇:御陜坊肉夾饃加盟費多少錢?加盟費用分析與投資回報

相關推薦
  • 逮蝦記果蔬鮮蝦餅空氣炸鍋食材蝦仁兒童早餐
  • 爆賣上萬盒!家宴火鍋開創者川娃子大犇牛油火
  • 打造“傳統飲食文化+現代科技”的中國樣本
  • 預制菜5項大獎出爐,華鼎供應鏈榮獲“最具競
  • 新春將至,鍋圈食匯預制菜持續升溫
  • 餐飲怎么做?難做?沒搞懂這5點,千萬別做餐飲
返回頂部
?
<strike id="l9h9z"></strike>
<th id="l9h9z"><noframes id="l9h9z"><th id="l9h9z"></th><th id="l9h9z"><noframes id="l9h9z">
<th id="l9h9z"></th><span id="l9h9z"></span>
<th id="l9h9z"></th><strike id="l9h9z"></strike>
<progress id="l9h9z"><noframes id="l9h9z">
<span id="l9h9z"><video id="l9h9z"></video></span>
<ruby id="l9h9z"></ruby>
<span id="l9h9z"><video id="l9h9z"><span id="l9h9z"></span></video></span>
<progress id="l9h9z"><noframes id="l9h9z">
<strike id="l9h9z"><video id="l9h9z"></video></strike>
啪啪视频